Nolla's Blog

Park Shin Hye”Lovely Day”

Posted by: ruzhua on: Desember 18, 2009

Salmyeosi nal ggaewojwoyo My sunshine
Donghwa sok gongjucheoreom nuneulgamgo gidarilgeoyeyo
Nun ddeumyeon nae gyeote hamge hal love shot
Donghwa sok wangjacheoreom nareulbomyeo useojulgeojyo
Nado mollae du nuni neoman geurigo
Ddo mollae dugeungeorin gaseumi sorichineyo

I wanna love you I wanna with you
Geudaedo neuginayo nae mameul
Naegewayo jogeum deo dagawayo nae mameul gajyeoyo
Everyday lovely day maeil soksakyeo julgeyo
kaendiboda dalkoman sarangeul julgeoyeyo

Mabeome jumuneul geoleo syallalla
Ddadeusan haetsalgateun neoe miso nareul deulchugin
Nado mollae gaseumi ddo dugeungeoryeo
Du nune areutgeoryeo ijeneun malhaebollaeyo

I wanna love you I wanna with you
Geudaedo neuginayo nae mameul
Naegewayo jogeum deo dagawayo nae mameul gajyeoyo
Everyday lovely day maeil soksakyeo julgeyo
kaendiboda dalkoman sarangeul julgeoyeyo

Wanna love you wanna with you
Annajullaeyo lovely day nae mameul neuggyeobwayo
Yeongwoni hamgge hae
Rallaralla rallaralla maeil haengbokman julgeoya
Kaendibosa salkoman sarangeul julgeoyeyo

Translated

Wake me gently, My sunshine
Just like princess in the fairly tales, I will close my eyes and wait
When I open my eyes, please stay by my side, love shot
Just like prince in the fairly tales, look and smile at me
Even I do not know that, in my eyes there’s only you
And don’t know that my heart is throbbing, the sound of my heart beats

I wanna love you I wanna with you
Can you feel it, my feeling
Come to me, come a little bit closer and take my heart away
Everyday lovely day everyday I will whispering to you again
Sweeter than candy, I will give my love to you

Reading the magic spells syal la la
Your smile appeared like the warm sunshine
My heart is throbbing again
Now said to me

I wanna love you I wanna with you
Can you feel it, my feeling
Come to me, come a little bit closer and take my heart away
Everyday lovely day everyday I will whispering to you again
Sweeter than candy, I will give my love to you

Wanna love you wanna with you
I will hug you tight. lovely day please try to feel my heart
Together forever
lalalala lalalala everyday I will bring only happiness
Sweeter than candy I will give my love to you

TVXQ “Stand By You”

Posted by: ruzhua on: Desember 17, 2009

JJ: Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara

Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo

YH: Kimi no subete ni naritai to kawashita yakusoku mo

Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau

CM: Hitori kiri de kimi ga naita ano toki

Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta

YC: Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte

Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba wa mou ima wa todokana

JJ: Kimi wa doko ni ite?

Dare to doko ni ite?

Donna fuku o kite?

Nani shite waratterun darou?

JS: Boku wa koko ni ite.

Ima mo koko ni ite.

Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

YH: Kawarazu omotte iru yo

YC: Kimi dake omotteiru yo

YH: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru shiranu dare ka ni nandomo kangae shita

CM: Chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari

Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo

JJ: Wasurerarenai ni de uso de hontou wa wasuretakunai dake tsuyogari boku rashiisa naraba mou iranai

JS: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte

Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai

YC: Kimi wa doko ni ite?

Dare to doko ni ite?

Donna fuku wo kite?

Nani shite waratterun darou?

JJ: Boku wa koko ni ite.

Ima mo koko ni ite.

Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo

YH: Dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yonderu

CM: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo

Demo sore shika nai n dayo

JJ: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo

JS: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai

YC: Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani shite waratteite mo

JJ: Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo

YH: Kawarazu omotteiru yo

YC: Kimi dake omotteiru yo

JS: Kawarazu omotteiru yo

JJ: Kimi dake omotteiru yo

TERJEMAHAN

Sejak hari dimana kamu pergi tanpa mengucapkan kata perpisahan

Aku merasa pemandangan disekeliling berubah

Janji yang ku buat

bahwa aku akan menjadi segalanya untukmu

dan kenangan-kenangan yang belum lengkap

juga tlah berubah

Ketika kamu pergi dan menangis sendiri,

andai saja aku mencarimu

kamu pasti masih berada disisiku.

Jika saja aku mempunyai satu kesempatan,

akan ku katakan padamu sekali lagi

bahwa aku mencintaimu.

Tapi kata-kata yang merupakan luaPan perasaanku

tidak dapat menjangkau dirimu lagi

Dimanakah dirimu?

Dengan siapakah kamu sekarang?

Baju apakah yang kamu pakai?

Apa yang kamu lakukan dan tertawakan?

Aku disini.

Walaupun aku disini sekarang.

Dan ku masih percaya bahwa kita akan bertemu lagi.

Kamulah satu-satunya yang kupikirkan.

Hanya satu kali saja,

Aku ingin kau berdiri dibelakangku dengan rambut yang terkuncir dan bertanya padaku “Tebak siapa ini~~”

dan berharap ku menyebut namamu.

Hanya kita berdua, bertingkah bodoh seperti haru setiap harinya.

Aku tak dapat melupakan dirimu,

Tapi kenyatannya, aku tidak ingin melupakanmu

.Aku tak dapat merasakan kebahagian walau hanya setitik saja

karena kau tak ada disisiku.

Tidak peduli seberapa kuat aku mencoba,

pada akhirnya aku akan menangis

dan airmataku tak dapat berhenti.

Dimanakah dirimu?

Dengan siapakah kamu sekarang?

Baju apakah yang kamu pakai?

Apa yang kamu lakukan dan tertawakan?

Aku disini.

Walaupun aku disini sekarang.

Dan ku masih percaya bahwa kita akan bertemu lagi.

Kamulah satu-satunya yang kupikirkan.

Itulah sebabnyam aku disini

menyanyikan lagu ini sendiri.

Meskipun aku tak mempunyai alasan untuk tetap merangkul penderitaan ini,

Aku tak dapat melakukannya.

Bahkan jika sekarang aku tahu bahwa hari-hariku

ketika dirimu disisiku membuat duniaku bercahaya

tidak akan kembali lagi,

dan tak peduli apapun yang akan terjadi,

tidak peduli seberapa jauh aku hilang.

Aku tidak akan pernah melupakan bahwa hatiku memilih untuk mencintaimu.

Tak peduli dimanapun kau berada,

tak peduli dengan siapa dirimu bersama,

tak peduli mimpi apa yang kau impikan,

atau apa yang kau lakukan dan tertawakan,

aku akan tetap disini selamanya.

Bahkan sekarang, aku disini,

percaya suatu hari nanti kita akan bertemu lagi.

Rasa ini tidak akan berubah,

kaulah satu-satunya yang kupikirkan

Rasa ini tidak akan berubah,

kaulah satu-satunya yang kupikirkan

OST BBF

Posted by: ruzhua on: Desember 17, 2009

AshiLy “LucKy”

nan himi deulddehmyun lucky in my life
geudehga ggoom chuh lum daga onehyo

seulpuh jilddehmyun lucky in my dream

geudeh ddaseu hageh naleul ggok gamssa joonehyo

unjena iluhkeh oossuhyo na

sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh

noonmooleun bo igo shipjin anchyo

neh mameul moleuneun geudehlado

mulli suhlado geudeh eh geu miso leul

ganjikhal soo issuh daheng ijyo

oolgo shipeul dden lucky in my love

sangsang sok geudehga mutjyuh boyuhyo

ooljuk heh jimyun nan lucky in my world

geudeh ggoomgyul chulum naleul ggok anajoojyo

unjena iluhkeh oossuhyo na

sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh

noonmooleun bo igo shipjin anchyo

neh mameul moleuneun geudehlado

mulli suhlado geudeh eh geu miso leul

ganjikhal soo issuh daheng ijyo

modeun geh areumdawo nan nuhmoo hengbokhan gul

welo oon sesangeh nan ddo neh sowoneul damayo

unjena iluhkeh oossuhyo na

sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh

noonmooleun bo igo shipjin anchyo

neh mameul moleuneun geudehlado

mulli suhlado geudeh eh geu miso leul

ganjikhal soo issuh daheng ijyo

geudeh han galeumman dagawayo

—————TRANSLATION—————

when it gets hard, lucky in my life

you come towards me like a dream

when i get sad, lucky in my dream

you hold me tight with warm embrace

i smile like this, always

even when the world makes it hard

i don’t ever want to show my tears.

even though you don’t know my heart yet

because i can still keep your smile, even from afar,

it’s a relief

when i want to cry, lucky in my love

you look so handsome in my imagination

when i’m frustrated, lucky in my world

you hold me tight like a dream

i smile like this, always

even when the world makes it hard

i don’t ever want to show my tears.

even though you don’t know my heart yet

because i can still keep your smile, even from afar,

it’s a relief

everything is beautiful. i’m so happy.

i make a wish again in this lonely world

i smile like this, always

even when the world makes it hard

i don’t ever want to show my tears.

even though you don’t know my heart yet

because i can still keep your smile, even from afar,

it’s a relief

take one step towards me



 

Mei 2012
S S R K J S M
« Des    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Arsip

Komentar Terakhir

Ikuti

Get every new post delivered to your Inbox.