Posted by: ruzhua on: Desember 18, 2009
Salmyeosi nal ggaewojwoyo My sunshine
Donghwa sok gongjucheoreom nuneulgamgo gidarilgeoyeyo
Nun ddeumyeon nae gyeote hamge hal love shot
Donghwa sok wangjacheoreom nareulbomyeo useojulgeojyo
Nado mollae du nuni neoman geurigo
Ddo mollae dugeungeorin gaseumi sorichineyo
I wanna love you I wanna with you
Geudaedo neuginayo nae mameul
Naegewayo jogeum deo dagawayo nae mameul gajyeoyo
Everyday lovely day maeil soksakyeo julgeyo
kaendiboda dalkoman sarangeul julgeoyeyo
Mabeome jumuneul geoleo syallalla
Ddadeusan haetsalgateun neoe miso nareul deulchugin
Nado mollae gaseumi ddo dugeungeoryeo
Du nune areutgeoryeo ijeneun malhaebollaeyo
I wanna love you I wanna with you
Geudaedo neuginayo nae mameul
Naegewayo jogeum deo dagawayo nae mameul gajyeoyo
Everyday lovely day maeil soksakyeo julgeyo
kaendiboda dalkoman sarangeul julgeoyeyo
Wanna love you wanna with you
Annajullaeyo lovely day nae mameul neuggyeobwayo
Yeongwoni hamgge hae
Rallaralla rallaralla maeil haengbokman julgeoya
Kaendibosa salkoman sarangeul julgeoyeyo
Translated
Wake me gently, My sunshine
Just like princess in the fairly tales, I will close my eyes and wait
When I open my eyes, please stay by my side, love shot
Just like prince in the fairly tales, look and smile at me
Even I do not know that, in my eyes there’s only you
And don’t know that my heart is throbbing, the sound of my heart beats
I wanna love you I wanna with you
Can you feel it, my feeling
Come to me, come a little bit closer and take my heart away
Everyday lovely day everyday I will whispering to you again
Sweeter than candy, I will give my love to you
Reading the magic spells syal la la
Your smile appeared like the warm sunshine
My heart is throbbing again
Now said to me
I wanna love you I wanna with you
Can you feel it, my feeling
Come to me, come a little bit closer and take my heart away
Everyday lovely day everyday I will whispering to you again
Sweeter than candy, I will give my love to you
Wanna love you wanna with you
I will hug you tight. lovely day please try to feel my heart
Together forever
lalalala lalalala everyday I will bring only happiness
Sweeter than candy I will give my love to you
Posted by: ruzhua on: Desember 17, 2009
JJ: Kimi ga sayonara wo tsugezuni dete itta ano hi kara
Kono machi no keshiki ya midori ga kawatta ki ga suru yo
YH: Kimi no subete ni naritai to kawashita yakusoku mo
Hatasarenai mama omoide ni kawatte shimau
CM: Hitori kiri de kimi ga naita ano toki
Sugu ni tonde ikeba ima mo mada kimi wa boku no yoko ni ite kureta
YC: Dekiru naraba mou ichido iitakatta daisuki tte
Kimi he no omoi wo afure dashita kotoba wa mou ima wa todokana
JJ: Kimi wa doko ni ite?
Dare to doko ni ite?
Donna fuku o kite?
Nani shite waratterun darou?
JS: Boku wa koko ni ite.
Ima mo koko ni ite.
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
YH: Kawarazu omotte iru yo
YC: Kimi dake omotteiru yo
YH: Musun da kami no ushirosugata ni kimi o kasanete furikaeru shiranu dare ka ni nandomo kangae shita
CM: Chakushin ga atta kimi no namae kitai shitari
Kakkowarui mainichi bakari sugite iku yo
JJ: Wasurerarenai ni de uso de hontou wa wasuretakunai dake tsuyogari boku rashiisa naraba mou iranai
JS: Kimi ga inakya nani ni mo kanjinai shiawase tte
Dou ganbatte mite mo koboreochita namida wa sugu ni tomaranai
YC: Kimi wa doko ni ite?
Dare to doko ni ite?
Donna fuku wo kite?
Nani shite waratterun darou?
JJ: Boku wa koko ni ite.
Ima mo koko ni ite.
Kimi to futari de mata aeru to shinjiteiru yo
YH: Dakara ima koushite boku wa mata hitori kimi no namae yonderu
CM: Kore ijou setsunasa wo dakishimete ikeru wake nado nai yo
Demo sore shika nai n dayo
JJ: Kimi ga iru dake de kagayaite mieta ano koro wa nido to modotte wa konai kedo
JS: Nani ga okotte mo nani wo ushinatte mo kimi wo aishita koto kesshite wasuretakunai
YC: Kimi ga doko ni ite, dare to doko ni ite, donna yume wo mite, nani shite waratteite mo
JJ: Zutto koko ni ite, ima mo koko ni ite, kimi to itsu no hi ni ka aeru to shinjiteiru yo
YH: Kawarazu omotteiru yo
YC: Kimi dake omotteiru yo
JS: Kawarazu omotteiru yo
JJ: Kimi dake omotteiru yo
TERJEMAHAN
Sejak hari dimana kamu pergi tanpa mengucapkan kata perpisahan
Aku merasa pemandangan disekeliling berubah
Janji yang ku buat
bahwa aku akan menjadi segalanya untukmu
dan kenangan-kenangan yang belum lengkap
juga tlah berubah
Ketika kamu pergi dan menangis sendiri,
andai saja aku mencarimu
kamu pasti masih berada disisiku.
Jika saja aku mempunyai satu kesempatan,
akan ku katakan padamu sekali lagi
bahwa aku mencintaimu.
Tapi kata-kata yang merupakan luaPan perasaanku
tidak dapat menjangkau dirimu lagi
Dimanakah dirimu?
Dengan siapakah kamu sekarang?
Baju apakah yang kamu pakai?
Apa yang kamu lakukan dan tertawakan?
Aku disini.
Walaupun aku disini sekarang.
Dan ku masih percaya bahwa kita akan bertemu lagi.
Kamulah satu-satunya yang kupikirkan.
Hanya satu kali saja,
Aku ingin kau berdiri dibelakangku dengan rambut yang terkuncir dan bertanya padaku “Tebak siapa ini~~”
dan berharap ku menyebut namamu.
Hanya kita berdua, bertingkah bodoh seperti haru setiap harinya.
Aku tak dapat melupakan dirimu,
Tapi kenyatannya, aku tidak ingin melupakanmu
.Aku tak dapat merasakan kebahagian walau hanya setitik saja
karena kau tak ada disisiku.
Tidak peduli seberapa kuat aku mencoba,
pada akhirnya aku akan menangis
dan airmataku tak dapat berhenti.
Dimanakah dirimu?
Dengan siapakah kamu sekarang?
Baju apakah yang kamu pakai?
Apa yang kamu lakukan dan tertawakan?
Aku disini.
Walaupun aku disini sekarang.
Dan ku masih percaya bahwa kita akan bertemu lagi.
Kamulah satu-satunya yang kupikirkan.
Itulah sebabnyam aku disini
menyanyikan lagu ini sendiri.
Meskipun aku tak mempunyai alasan untuk tetap merangkul penderitaan ini,
Aku tak dapat melakukannya.
Bahkan jika sekarang aku tahu bahwa hari-hariku
ketika dirimu disisiku membuat duniaku bercahaya
tidak akan kembali lagi,
dan tak peduli apapun yang akan terjadi,
tidak peduli seberapa jauh aku hilang.
Aku tidak akan pernah melupakan bahwa hatiku memilih untuk mencintaimu.
Tak peduli dimanapun kau berada,
tak peduli dengan siapa dirimu bersama,
tak peduli mimpi apa yang kau impikan,
atau apa yang kau lakukan dan tertawakan,
aku akan tetap disini selamanya.
Bahkan sekarang, aku disini,
percaya suatu hari nanti kita akan bertemu lagi.
Rasa ini tidak akan berubah,
kaulah satu-satunya yang kupikirkan
Rasa ini tidak akan berubah,
kaulah satu-satunya yang kupikirkan
Posted by: ruzhua on: Desember 17, 2009
AshiLy “LucKy”
nan himi deulddehmyun lucky in my life
geudehga ggoom chuh lum daga onehyo
seulpuh jilddehmyun lucky in my dream
geudeh ddaseu hageh naleul ggok gamssa joonehyo
unjena iluhkeh oossuhyo na
sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh
noonmooleun bo igo shipjin anchyo
neh mameul moleuneun geudehlado
mulli suhlado geudeh eh geu miso leul
ganjikhal soo issuh daheng ijyo
oolgo shipeul dden lucky in my love
sangsang sok geudehga mutjyuh boyuhyo
ooljuk heh jimyun nan lucky in my world
geudeh ggoomgyul chulum naleul ggok anajoojyo
unjena iluhkeh oossuhyo na
sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh
noonmooleun bo igo shipjin anchyo
neh mameul moleuneun geudehlado
mulli suhlado geudeh eh geu miso leul
ganjikhal soo issuh daheng ijyo
modeun geh areumdawo nan nuhmoo hengbokhan gul
welo oon sesangeh nan ddo neh sowoneul damayo
unjena iluhkeh oossuhyo na
sesangi himdeulgeh hehdo nan juldeh
noonmooleun bo igo shipjin anchyo
neh mameul moleuneun geudehlado
mulli suhlado geudeh eh geu miso leul
ganjikhal soo issuh daheng ijyo
geudeh han galeumman dagawayo
—————TRANSLATION—————
when it gets hard, lucky in my life
you come towards me like a dream
when i get sad, lucky in my dream
you hold me tight with warm embrace
i smile like this, always
even when the world makes it hard
i don’t ever want to show my tears.
even though you don’t know my heart yet
because i can still keep your smile, even from afar,
it’s a relief
when i want to cry, lucky in my love
you look so handsome in my imagination
when i’m frustrated, lucky in my world
you hold me tight like a dream
i smile like this, always
even when the world makes it hard
i don’t ever want to show my tears.
even though you don’t know my heart yet
because i can still keep your smile, even from afar,
it’s a relief
everything is beautiful. i’m so happy.
i make a wish again in this lonely world
i smile like this, always
even when the world makes it hard
i don’t ever want to show my tears.
even though you don’t know my heart yet
because i can still keep your smile, even from afar,
it’s a relief
take one step towards me
Komentar Terakhir